Fuji Electric (China) Co., Ltd.
Casa>Prodotti>FRENIC-MEGA
Gruppi di prodotti
Informazioni aziendali
  • Livello di transazione
    Membro VIP
  • Contatto
  • Telefono
  • Indirizzo
    Piano 26, Block B, 1188 Kaixin North Road, Distretto di Puto, Shanghai
Contattaci ora
FRENIC-MEGA
Corrispondente a controlli multipli. Adozione di quote doppie: sovraccarico pesante e sovraccarico leggero. Il pannello di controllo viene fornito di
Dettagli del prodotto
  • Controllo vettoriale avanzato su un convertitore di frequenza universale
  • Ampio uso
  • Semplicità di utilizzo e facilità di manutenzione
  • Supporto di rete
  • Prolonga la durata di vita e migliora la funzione di rilevamento della durata di vita
  • Prestazioni ambientali
  • Applicabile a livello globale
Controllo vettoriale avanzato su un convertitore di frequenza universale
在通用变频器上配备了高级矢量控制
Controllo di posizione ad alta precisione
Controllo vettoriale PG
Adatto per l'utilizzo di macchine per stampa adesiva e altri usi che richiedono un controllo di posizione ad alta precisione.
PG矢量控制
Migliora le prestazioni di controllo vettoriale della coppia dinamica
Il controllo vettoriale dinamico della coppia è una tecnologia avanzata esclusiva della nostra azienda. Nel controllo vettoriale della coppia dinamica, prendendo pienamente in considerazione l'errore di tensione del dispositivo del circuito principale del motore, è dotato di regolazione costante del motore e nuovo tipo di monitoraggio del passaggio magnetico, in modo da raggiungere un'alta coppia di avvio del 200% anche a basse velocità di 0,3 Hz.
转矩特性示例
提高超负荷耐量
Rispetto ai prodotti precedenti dell'azienda, il tempo nominale di sovraccarico è stato prolungato per ottenere la massima funzione di rallentamento in un breve periodo di tempo, migliorando così l'efficienza delle macchine da taglio e di movimentazione.
Resistenza al sovraccarico: 200% -3 secondi / 150% -1 minuto
I prodotti standard sono disponibili in due specifiche.
Differenze specifiche
sovraccarico
Uso principale
Specifiche HD (High Duty)
200% -3 secondi / 150% -1 minuto
Per carichi pesanti
LD (Low Duty)
120% -1 punti
Per carichi leggeri
增大内置制动电路机型的功率
I circuiti frenanti integrati sono di serie nei modelli da meno di 22 kW e sono adatti per dispositivi come la movimentazione in alto e in basso di carichi di riciclaggio.
(anche resistenza frenante integrata sotto 7,5 kW)
* Per migliorare ulteriormente la potenza, è possibile ordinare la produzione di modelli da 400V: 30kW a 110kW.
Migliorare le prestazioni dei motori generici
Controllo vettoriale senza sensore
Adatto per uso con elevata torsione di avvio come il parcheggio stereo a cestino sospeso.
无传感器矢量控制
提高冲击负荷对应能力
La risposta avanzata della coppia è stata raggiunta per far fronte ai rapidi cambiamenti di carico. Controllando il flusso magnetico, la variazione della velocità del motore viene mantenuta all'interno della gamma minima, controllando così la vibrazione. Adatto per attrezzature come macchine da taglio che richiedono velocità di rotazione stabile.
提高冲击负荷对应能力
提高对运转指令的响应性能
Migliorava ulteriormente la risposta ai terminali di comando operativi precedentemente molto apprezzati, ottenendo tempi di risposta più brevi.
abbreviato il tempo di intervallo tra ogni ciclo, adatto a scopi operativi con un elevato grado di funzionamento ripetitivo.
运转指令的响应性能
Ampiamente usato
广泛的用途
具有利于速度指令工作的功能
Rendere la funzione di ingresso del treno a impulsi una configurazione standard
I comandi di controllo della velocità possono essere emessi utilizzando treni di impulso in ingresso (impulsi monofase + simboli di comando) come i generatori di impulsi.
(Ingresso massimo di impulso 100kHz)
将脉冲列输入功能作为标准配置
Configura l' operazione del rapporto
Questa funzione è adatta per la regolazione di diversi sistemi di trasporto. Rispetto alla velocità principale, è possibile impostare il rapporto di comando di frequenza di diversi assi azionati. È facile regolare la velocità di movimentazione di un trasportatore con cambi di carico.
配置比率运转
完备的制动电路保护功能
Monitorando l'azione del transistor frenante, la resistenza frenante può essere protetta. Trasmette un segnale dedicato quando viene rilevato un transistor frenante anomalo. Utilizzando questi segnali, la funzione di protezione può essere attivata impostando il circuito che interrompe l'alimentazione in ingresso al di fuori del convertitore di frequenza.
防止物品滑落的功能
La precisione del segnale frenante è stata migliorata durante il processo di trasporto su e giù. Aggiungendo il valore di coppia al valore corrente e alla frequenza monitorati durante l'emissione del segnale frenante, il tempo di frenatura può essere facilmente regolato.
防止物品滑落的功能
Funzione di controllo dell'oscillazione adatta per il controllo dell'avvolgimento
Confrontare il valore target e il valore di feedback e aggiungere o sottrarre il risultato dell'operazione PID dalla velocità di riferimento. Poiché il guadagno (banda proporzionale) della parte di calcolo PID può essere impostato basso (largo), può essere applicato ai sistemi di controllo automatici che richiedono una risposta rapida, come il controllo della velocità.
最适合卷绕控制的摆动控制功能
功能丰富、用途广泛
(1) Ingresso analogico: ha 2 ingressi di tensione (con polarità) e 1 ingresso corrente (2)
Funzione di arresto a bassa quantità d'acqua (funzionamento sotto pressione prima dell'arresto quando l'acqua è bassa) (3) Modalità V/f a 3 punti (4) con uscita analogica di guasto (5) Selezionabile fino al quarto motore (6) Impostazione dell'intervallo di rallentamento a forma S (7) Rilevamento di interruzione di feedback PID
Un mondo più grande!
Controllo di posizione (scheda PG opzionale)
Possiede funzioni come macchine di movimentazione che richiedono un'alta precisione per l'uso del posizionamento. La precisione del controllo della posizione è notevolmente migliorata attraverso il controllo vettoriale APR + PG. Grazie alla riduzione del tempo di posizionamento, è utile ridurre i periodi di intervallo.
Esempio: sistema di stampa a pollici
例如: 定寸刻印机系统
Host convertitore di frequenza con interfaccia logica personalizzata
"Recente pubblicazione"
L'impostazione dei parametri consente di effettuare facilmente l'input logico. Semplifica il circuito circostante.
变频器主机具有定制逻辑接口功能
Servoblocco (scheda PG opzionale)
Adatto per la regolazione del cronometro di arresto e della coppia di frenata durante il posizionamento del motore, ad esempio per la movimentazione di macchine. Dispone di comodità per aggiungere la coppia dall'esterno durante l'arresto e quando è necessario mantenere la coppia. Riduci i tempi dei cicli riducendo i tempi di rallentamento.
Semplicità di utilizzo e facilità di manutenzione
操作简便 提高了维护便利性
支持简单维护
Possibilità di scegliere il pannello adatto alla tua applicazione per migliorare la disponibilità.
多功能面板型号:	OPC-G1-J1(选项)
Caratteristiche
Display LCD retroilluminato con maggiore visibilità
Grande display LCD a 7 segmenti con display a 5 cifre
Possibilità di aggiungere/rimuovere elementi di dati di configurazione rapida.
È stata aggiunta una chiave di commutazione remota/locale.
È possibile copiare fino a 3 insiemi di dati.
Lingua di visualizzazione:
·TP-G1-J1: inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano e giapponese
配置USB接口   通过灵活运用PC软件,使得信息管理更加便利!(远程操作面板时)
Miglioramento delle prestazioni operative in loco
Nella memoria del pannello operativo, varie informazioni del corpo inverter possono essere salvate senza selezionare una posizione e possono essere effettuate anche operazioni di conferma.
Nel sito di produzione, le informazioni possono essere inviate direttamente al computer (PC loader) attraverso l'interfaccia USB del pannello di controllo.
Può svolgere in modo efficiente il lavoro regolare di raccolta di informazioni sulla vita.
Attraverso la funzione di scansione in tempo reale, è possibile confermare condizioni meccaniche anomale dell'apparecchiatura.
caratteristica

1.

Non c'è bisogno di un convertitore, può essere collegato direttamente a un computer utilizzando un normale cavo USB (mini B). Può essere collegato a un computer collegandosi con un convertitore di frequenza.

2.

Utilizzando in modo flessibile il caricatore PC, è possibile ottenere le funzioni di supporto del convertitore di frequenza da (1) a (5).
(1)
Modifica, confronta e copia i dati del codice funzionale
(2)
Monitoraggio delle operazioni e scansione in tempo reale
(3)
Informazioni sulla cronologia dei guasti (ultime 4 volte)
(4)
informazioni sulla manutenzione
(5)
Tracciamento storico (configurazione recente)
办公室使用示例
生产现场使用示例
配置USB接口   通过灵活运用PC软件,使得信息管理更加便利!(远程操作面板时)
supporto di rete
网络支持
通过选配件卡联网
essere elencati
■DeviceNet ■CC-Link ■PROFIBUS DP
■CANopen Scheda interfaccia collegamento T
Elencato prossimamente
Scheda bus SX
classe
完善的网络功能
Configurazione standard Comunicazione RS-485 (morsetto)
Oltre all'interfaccia condivisa con il pannello di controllo (interfaccia RJ-45), i terminali RS-485 sono standard. Poiché si tratta di una connessione terminale, è possibile ottenere facilmente connessioni multiple di ramo.
标准
Estendere la durata della vita e migliorare la funzione di rilevamento della durata della vita
延长寿命和提高寿命检测功能
设计寿命10年
La durata di progettazione di vari componenti di lunga durata all'interno del convertitore di frequenza è stata estesa a 10 anni. Pertanto, anche il ciclo di manutenzione dell'apparecchiatura è stato esteso.
Componenti della durata di vita
vita
Condensatore del circuito principale
10 anni
Condensatori elettrolitici su schede stampate
10 anni
ventola di raffreddamento
10 anni
Condizioni di vita
Temperatura circostante di 40 ℃, velocità di carico del 100% (specifica HD), 80% (specifica LD)
*La durata del progetto è un valore calcolato, non un valore garantito.
prestazioni ambientali
环保性能
提高适应环境的性能
Rispetto ai convertitori di frequenza precedenti, MEGA ha migliorato le prestazioni ambientali.
(1) Migliorare la resistenza ambientale del ventilatore di raffreddamento
(2) rame impiega nichel, zinco
Rispetto ai modelli precedenti, MEGA ha migliorato le prestazioni di adattamento all'ambiente, tuttavia è necessario prestare attenzione all'ambiente utilizzato nelle seguenti situazioni.
a. Ambienti che generano gas solfurati (fabbricazione di pneumatici, fabbricazione di carta, trattamento delle acque reflue, industria delle fibre)
b. Ambienti che generano polveri elettricamente conduttive, oggetti estranei (lavorazione dei metalli, estrusione, stampa, smaltimento dei rifiuti, ecc.)
c. Altro: se utilizzato al di fuori delle specifiche ambientali standard
Se è necessario utilizzare in condizioni sopra descritte, la nostra azienda dispone di prodotti rinforzati, si prega di consultare la nostra divisione vendite.
Applicabile a livello globale
全球适用
Specifiche corrispondenti (in fase di richiesta)
对应规格
● Ampia gamma di tensione
Tensione di alimentazione standard di 480V
产品照片
Specifiche HD
Specifiche High Duty 200% -3 secondi, 150% -1 minuto
LD specifiche Specifiche Low Duty 120% -1 punti


* Se la potenza del motore standard è superiore a 75 kW, assicuratevi di collegare gli accessori opzionali del resistore a corrente continua.

  • Serie HD 3 fasi 400V (da 0,4 a 55 kW)
  • Serie HD 3 fasi 400V (75-630kW)
  • Serie LD a 3 fasi 400V (da 5,5 a 55 kW)
  • Serie LD a 3 fasi 400V (75-630kW)
(※1) Il motore standard applicabile si riferisce al motore standard a 4 poli di Fuji Electric.
(※2) La capacità nominale si riferisce alla serie 400V: 440V.
(※3) Non si può emettere una tensione superiore alla tensione di alimentazione.
Se combinato con convertitori PWM con funzione di rigenerazione di potenza, viene utilizzato come ingresso per l'alimentazione della ventola CA. (Di solito non utilizzato)
(※ 6) Tasso di squilibrio fase-fase [%]=(tensione massima [V] - tensione minima [V])/tensione media trifase [V] × 67 (fare riferimento a IEC61800-3).
Quando si utilizza con un tasso di squilibrio del 2-3%, si prega di utilizzare un reattore AC (ACR: accessorio opzionale).
Quando la potenza di uscita del motore applicabile è superiore a 75kW, assicurarsi di collegare il reattore DC come accessorio opzionale. E il valore calcolato quando la capacità di alimentazione è 500kVA (10 volte la capacità dell'inverter quando la capacità dell'inverter supera 50kVA) collegato a un alimentatore con% X=5%.
(※ 8) rappresenta il valore quando si utilizza un reattore DC (DCR).
(※ 9) Il valore medio della coppia frenante dell'unità motore. (Cambiamenti con la variazione dell'efficienza del motore.)
(※ 10) reattore DC (DCR) è un componente opzionale. Tuttavia, per le specifiche LD di 55kW e convertitori di frequenza superiori a 75kW, sono necessari reattori DC. Si prega di assicurarsi di utilizzarli in combinazione.
(※ 1) Il motore standard applicabile si riferisce al motore standard a 4 poli di Fuji Electric.
(※ 2) La capacità nominale si riferisce alla serie 400V: nominale a 440V.
(※ 3) Non può uscire tensione superiore alla tensione di alimentazione.
Se combinato con convertitori PWM con funzione di rigenerazione di potenza, viene utilizzato come ingresso per l'alimentazione della ventola CA. (Di solito non utilizzato)
(※ 6) Tasso di squilibrio fase-fase [%]=(tensione massima [V] - tensione minima [V])/tensione media trifase [V] × 67 (fare riferimento a IEC61800-3).
Quando si utilizza con un tasso di squilibrio del 2-3%, si prega di utilizzare un reattore AC (ACR: accessorio opzionale).
Quando la potenza di uscita del motore applicabile è superiore a 75kW, assicurarsi di collegare il reattore DC come accessorio opzionale. E il valore calcolato quando la capacità di alimentazione è 500kVA (10 volte la capacità dell'inverter quando la capacità dell'inverter supera 50kVA) collegato a un alimentatore con% X=5%.
(※ 8) rappresenta il valore quando si utilizza un reattore DC (DCR).
(※ 9) Il valore medio della coppia frenante dell'unità motore. (Cambiamenti con la variazione dell'efficienza del motore.)
(※ 10) reattore DC (DCR) è un componente opzionale. Tuttavia, per le specifiche LD di 55kW e convertitori di frequenza superiori a 75kW, sono necessari reattori DC. Si prega di assicurarsi di utilizzarli in combinazione.
(※ 1) Il motore standard applicabile si riferisce al motore standard a 4 poli di Fuji Electric.
(※ 2) La capacità nominale si riferisce alla serie 400V: nominale a 440V.
(※ 3) Non può uscire tensione superiore alla tensione di alimentazione.
Se combinato con convertitori PWM con funzione di rigenerazione di potenza, viene utilizzato come ingresso per l'alimentazione della ventola CA. (Di solito non utilizzato)
(※ 6) Tasso di squilibrio fase-fase [%]=(tensione massima [V] - tensione minima [V])/tensione media trifase [V] × 67 (fare riferimento a IEC61800-3).
Quando si utilizza con un tasso di squilibrio del 2-3%, si prega di utilizzare un reattore AC (ACR: accessorio opzionale).
Quando la potenza di uscita del motore applicabile è superiore a 75kW, assicurarsi di collegare il reattore DC come accessorio opzionale. E il valore calcolato quando la capacità di alimentazione è 500kVA (10 volte la capacità dell'inverter quando la capacità dell'inverter supera 50kVA) collegato a un alimentatore con% X=5%.
(※ 8) rappresenta il valore quando si utilizza un reattore DC (DCR).
(※ 9) Il valore medio della coppia frenante dell'unità motore. (Cambiamenti con la variazione dell'efficienza del motore.)
(※ 10) reattore DC (DCR) è un componente opzionale. Tuttavia, per le specifiche LD di 55kW e convertitori di frequenza superiori a 75kW, sono necessari reattori DC. Si prega di assicurarsi di utilizzarli in combinazione.
(※ 1) Il motore standard applicabile si riferisce al motore standard a 4 poli di Fuji Electric.
(※ 2) La capacità nominale si riferisce alla serie 400V: nominale a 440V.
(※ 3) Non può uscire tensione superiore alla tensione di alimentazione.
Se combinato con convertitori PWM con funzione di rigenerazione di potenza, viene utilizzato come ingresso per l'alimentazione della ventola CA. (Di solito non utilizzato)
(※ 6) Tasso di squilibrio fase-fase [%]=(tensione massima [V] - tensione minima [V])/tensione media trifase [V] × 67 (fare riferimento a IEC61800-3).
Quando si utilizza con un tasso di squilibrio del 2-3%, si prega di utilizzare un reattore AC (ACR: accessorio opzionale).
Quando la potenza di uscita del motore applicabile è superiore a 75kW, assicurarsi di collegare il reattore DC come accessorio opzionale. E il valore calcolato quando la capacità di alimentazione è 500kVA (10 volte la capacità dell'inverter quando la capacità dell'inverter supera 50kVA) collegato a un alimentatore con% X=5%.
(※ 8) rappresenta il valore quando si utilizza un reattore DC (DCR).
(※ 9) Il valore medio della coppia frenante dell'unità motore. (Cambiamenti con la variazione dell'efficienza del motore.)
(※ 10) reattore DC (DCR) è un componente opzionale. Tuttavia, per le specifiche LD di 55kW e convertitori di frequenza superiori a 75kW, sono necessari reattori DC. Si prega di assicurarsi di utilizzarli in combinazione.
Funzionamento efficace durante il controllo di 1 V/f.
Funzioni efficaci durante il controllo dinamico del vettore di coppia.
La funzione efficace di rendere efficace la compensazione dello slittamento nello stato di controllo V/f.
Efficace funzione di controllo V/f con sensore di velocità incluso. Sono necessari accessori PG.
La funzione efficace del controllo dinamico del vettore di coppia con sensore di velocità collegato. Sono necessari accessori PG.
Funzione efficace senza controllo vettoriale del sensore di velocità.
Funzione efficace quando dotata di controllo vettoriale del sensore di velocità. Sono necessari accessori PG.
Il prodotto del piano iniziale non è configurato.
外形尺寸图(基本类型,EMC滤波器内置类型)
■ Corpo invertitore
diagramma A
图A
Figura B
图B
Figura C
图C
Figura D
图D
Figura E
图E
● Corpo invertitore
变频器机体
■ Pannello di comando (opzionale)
● Pannello operativo (con pannello di controllo remoto USB) TP-E1U
操作面板(带远程操作面板) TP-E1U
● Pannello operativo (pannello operativo multifunzione) TP-G1-C1
操作面板(多功能操作面板) TP-G1-C1
● Piastra di copertura vuota TP-G1BC
接线图
主电路端子,接地端子的配线
■ Schema di connessione di base
基本连接图
*1
Sul lato dell'ingresso (lato primario) del convertitore di frequenza è presente una protezione di cablaggio, pertanto, installare l'interruttore di cablaggio raccomandato (MCCB) o l'interruttore di corrente residua (ELCB) (con funzione di protezione da sovracorrente) per ciascun convertitore di frequenza. Non utilizzare interruttori con potenza raccomandata o superiore.
*2 MCCB o ELCB sono utilizzati quando si separa il convertitore di frequenza da un'altra fonte di alimentazione, pertanto su ciascun convertitore di frequenza dovrebbero essere installati contattori elettromagnetici raccomandati (MCs) se necessario. Inoltre, quando si posizionano bobine MC o solenoidi vicino al convertitore di frequenza, si prega di collegarle in parallelo con l'assorbitore di sovratensione.
*3 Anche se l'alimentazione principale del convertitore di frequenza è interrotta, se si desidera mantenere il segnale di allarme complessivo quando la funzione di protezione funziona insieme, o se si desidera che il pannello operativo venga visualizzato, collegare questo terminale all'alimentazione elettrica. Anche senza fornire alimentazione a questo terminale, il convertitore di frequenza può ancora funzionare.
*4 Di solito non è richiesta alcuna connessione. Convertitore PWM ad induzione ad alto fattore di potenza: utilizzato in combinazione con la serie RHC (di seguito denominato convertitore PWM).
*5 Quando si selezionano gli accessori per il collegamento di un reattore DC (DCR), rimuovere l'asta di cortocircuito tra i terminali P1-P (+) prima del collegamento.
*6 Quando la potenza di uscita del motore applicabile è superiore a 75kW, assicurarsi di collegare il reattore DC (DCR) come accessorio opzionale.
E quando la potenza del trasformatore di potenza è superiore a 500kVA ed è più di 10 volte la potenza nominale del convertitore di frequenza e quando c'è un carico a semiconduttore nello stesso sistema di alimentazione, si prega di collegare un reattore DC (DCR)
*7 C'è una resistenza frenante integrata collegata tra i terminali P (+) - DB su convertitori di frequenza inferiori a 7,5kW. Quando si collega la resistenza del freno esterna (opzionale), assicurarsi di rimuovere il collegamento della resistenza del freno integrata.
*8 È un terminale utilizzato per mettere a terra il motore. Si prega di collegarsi se necessario.
*9 Nella linea di segnale di controllo, utilizzare un filo twisted o un filo di schermo. La linea di schermo si prega di mettere a terra. Per evitare errori causati dal rumore, cercate di separarli dal cablaggio del circuito principale e non inserirlo nello stesso slot del cavo. (Si consiglia una distanza superiore a 10 cm). Quando si verifica un incrocio, si prega di incrociare il più verticalmente possibile il cablaggio del circuito principale.
*10 Le varie funzioni registrate nei terminali FWD, REV e X1-X9 (ingresso digitale), Y1-Y4 (uscita transistor), Y5A / C, 30A / B / C (uscita di contatto) mostrano le funzioni assegnate in fabbrica.
*11 È il connettore di commutazione del circuito principale. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d'uso.
*12 È il controllo di vari interruttori di commutazione sulla scheda di circuito stampato, può impostare l'azione del convertitore di frequenza. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d'uso.
Richiesta online
  • Contatti
  • Società
  • Telefono
  • Email
  • WeChat
  • Codice di verifica
  • Contenuto del messaggio

Successful operation!

Successful operation!

Successful operation!